清代御教编写的《朝家风月记》的开篇写道:“功夫茶,其煮熟方法”,主要是关于喝茶时的火炉,锅,杯等。后半部分是泡泡技术。这表明“功夫”一词是指浸泡技巧,而不是茶叶。后来的人们是否误将“锣”写成“工”,还是于娇(浙江人)不知道潮州话将潮州话中的“锣”和“工”混为一谈?未知。 在广东和福建南部的潮汕话中
清代御教编写的《朝家风月记》的开篇写道:“功夫茶,其煮熟方法”,主要是关于喝茶时的火炉,锅,杯等。后半部分是泡泡技术。这表明“功夫”一词是指浸泡技巧,而不是茶叶。后来的人们是否误将“锣”写成“工”,还是于娇(浙江人)不知道潮州话将潮州话中的“锣”和“工”混为一谈?未知。
在广东和福建南部的潮汕话中,“锣”和“工”的发音和含义不同。茶圣人吴觉农指出:在潮州话中,“锣”听起来是“帮”,“锣”听起来是“锣”。我们闽南话中的“锣”和“锣”声与潮州语相同。公义也有所不同:“锣”是指力量和时间,而“锣”是指武术,技巧和火力。这表明“功夫”和“功夫”在茶类中有两个含义。时下流行的福建,广东和台湾功夫茶也涉及酿造技术。只要在福建和广东进行采访,并利用闽南话和潮州话学习“功夫”和“功夫”,就不仅可以理解其中的区别,而且可以了解其起源,因为这一地区是时髦的饮酒方式并在历史上喝“功夫茶”。地面。