欢迎来到一朵茶叶网,让您更懂茶【侵权删除】

设置首页|添加收藏|保存桌面|网站地图xml|Tags标签

茶之源与茶文化的传播(五)

茶叶新闻

云南茶的传播者向西冲破大江巨山的阻隔,把茶销售到西藏,其时间最迟不会晚于唐代。当时文成公主出嫁吐蕃,带去了饮茶的习俗。茶入吐蕃的年代在唐宋,也可以从语言学上得到证明。今天与您分享的是余悦所主编的《茶理玄思·茶论新说揽要》(光明日报出版社2002年4月出版)中论文摘要的内容。   云南茶的传播者向西冲

茶之源与茶文化的传播(五)

云南茶的传播者向西冲破大江巨山的阻隔,把茶销售到西藏,其时间最迟不会晚于唐代。当时文成公主出嫁吐蕃,带去了饮茶的习俗。茶入吐蕃的年代在唐宋,也可以从语言学上得到证明。

今天与您分享的是余悦所主编的《茶理玄思·茶论新说揽要》(光明日报出版社2002年4月出版)中论文摘要的内容。

  

云南茶的传播者向西冲破大江巨山的阻隔,把茶销售到西藏,其时间最迟不会晚于唐代。茶叶入藏是唐太宗时候的事,当时文成公主出嫁吐蕃,带去了饮茶的习俗。茶入吐蕃的年代在唐宋,也可以从语言学上得到证明。“茶”这个词在藏文字母中是“E”,读“dza”,是一个浊声母词。“茶”在《广韵》中也是浊声词,反切是宅加切,属澄母平声麻韵开口二等字,王力先生构拟为“dea”。《广韵》反映的是唐及唐以前的中原汉语读音,当时“茶”字便开始清化了。既然吐蕃借的是浊声母的“茶”字,茶叶入吐蕃的年代也不会晚于唐宋。文成公主入藏线路是沿北方唐蕃古道,但并不等于说入藏的茶叶全是由唐蕃古道带进去的。当时,云南西双版纳思茅一带的普洱茶已很有名气,吐蕃已开始饮普洱茶。据清阮福《普洱茶记》分析:“普洱茶不知显于何时,宋自南渡物后,于桂林之静江,军以茶易蕃之马。是谓滇南无茶也。倾检李石《续博物志》,云:‘茶出银生诸山,采无时,杂椒姜烹而饮之’。普洱古属银生府,则西蕃之用普茶已自唐时。宋人不知,犹于桂林以茶易马,宜滇马之不出之。”这一段记载不仅说明唐代西蕃人已饮普洱茶,而且说明茶马互市的网络已经伸到了桂林。唐樊绰在《云南志》里也提到过由滇入吐蕃之道:“大雪山在永昌西北。从腾充过宝山城,又过金宝城以北大赅,周四百余里,悉皆夜蛮,无君长也。……三面皆是大雪山,其高处造天。往往有吐蕃至赎货易,云此山有路,去赞牙帐不远。”又说“永昌城古哀牢地,在玷苍山西六日程。西北去广荡城六十日程。广荡城接吐蕃界,隔候雪山西边大洞川。”方国瑜先生解释说:“所谓‘大赕川中筑城,盖广荡城也……可知在今之坎底(葡萄)为横断山脉万山丛中最为广阔之平坝。……又其地在密支那北二百二十英里,又一百五十英里至海地,又三日程至西藏之察隅。凡此并与大赕之纪录相符,且除此之外,无其他地足以当之地。今程自永昌五日至腾冲,又六日至昔黄,又三日至密支那,又二十站口至坎底,共三十四日。此说完全可据也。”(《云南史料丛刊》第二十一辑)滇茶入藏,这条古道不可忽略。古藏文里的“茶”,读“das”,与汉语里“茶”的古音非常相似,现在藏语的“tcha”的音应该是从古藏文“daa”演化而来。

来源:世界茶文化图书馆,信息贵在分享,如涉及版权问题请联系删除

相关阅读

茶之源与茶文化的传播(四)

咨询反馈
扫码联系

加我微信

返回顶部